viernes, 20 de mayo de 2011

RAYUELA de Julio Cortázar

Mi primera impresión fue: esto no es una novela normal, no encuentro una línea argumental clara, pero no puedo dejar de leerla. Quiero ver con que me va a sorprender Cortázar en el próximo capítulo.
Rayuela no es un libro fácil de leer, pues incluso al cogerlo por vez primera dije: ¿cómo se lee esto? El autor al comienzo de la novela te muestra una especie de tablero de juego y te da a elegir entre dos opciones: bien comenzar a leer desde el 1 al 56 y dejarlo ahí, o bien, leer todos los capítulos siguiendo la dirección que él propone. No disponía de mucho tiempo para leerla y era más fácil escoger la opción primera, pero era la menos interesante ¿qué me perdería del resto de capítulos que nunca leería?
Rayuela cuenta la historia de su protagonista principal Horacio Oliveira, que se muda a vivir a París, en una primera parte, y de los conocidos que allí tiene con los que debate sobre filosofía, política y existencialismo. Allí conoce a La Maga, ella es Uruguaya y también se mudó a París con su hijo Rocamadour.
Es una obra muy interesante pues plantea preguntas a las que cada lector dará su propia respuesta. Así, Cortázar con esta novela está matando la pasividad del lector.
Nos habla del sentido de la vida y de buscarlo en las distintas cosas que nos encontramos, de filosofía, amor, desamor, arte, etc. Así su protagonista irá poniendo en tela de juicio todo aquello que vaya viviendo haciéndotelo llegar a ti.
La Maga es un personaje que se introducirá dentro de todo aquel que la lea. Tengo varios amigos cantautores que han dedicado canciones a ésta o que sueñan con encontrarla. Se convierte en un personaje entrañable, múltiples fragmentos la citan: “Y era tan natural cruzar la calle, subir los peldaños del puente, entrar en su delgada cintura y acercarme a la Maga que sonreía sin sorpresa, convencida como yo de que un encuentro casual era lo menos casual en nuestras vidas, y que la gente que se da citas precisas es la misma que necesita papel rayado para escribirse o que aprieta desde abajo el tubo de dentífrico”. Lo que más envidia Oliveira de Lucía, es su forma de ver las cosas, ella “nada en el río, mientras él lo mira de lejos”.
Podría dividirse en tres partes: Del lado de acá, donde vive en París y conoce a la Maga, Del lado de allá, donde vuelve a Buenos Aires y vive con su exnovia pero siempre tiene presente a La Maga, y De otros lados, donde el autor deja caer ciertos subtextos que se relacionan con los capítulos principales de la obra, en los que se hace un guiño a sí mismo bajo el pseudónimo de Morelli.
Esta novela presenta un estilo muy variado, a veces con cierto toque de surrealismo y que de pronto te plantea algo, te deja una frase, una palabra… Algo que te ayuda a emocionarte.
Utiliza muchas técnicas y recursos literarios, algunos con demasiada originalidad pero que pueden hacer que te pierdas en un momento dado, como es el mezclar frases en inglés y francés. Pese a perderte en momentos, de pronto otras líneas te enganchan con más fuerza.
Merece la pena sumergirse en esta novela, encontrarse a uno mismo en los diferentes personajes, permitirse la necesidad de sentir, de escuchar el arte, de vivirlo, de imaginar encontrarte en una calle de París.

No hay comentarios:

Publicar un comentario